 |
| Bears, bears! We saw bears! Grizzly (pictured above) and black bears! This one was about 20 metres away from us and it looked BIG. But BE BEAR AWARE at all times. An experienced hiker got killed over a month ago by a bear and then half eaten and half stored for later. / Niedźwiedzie, niedźwiedzie! Widzieliśmy niedźwiedzie! Grizliego (na zdjęciu) oraz czarne niedźwiedzie! Ten oto oddalony był od nas o jakieś 20 metrów i wyglądał na potężnego! Trzeba być tu WYCZULONYM NA NIEDŹWIEDZIE. Jakiś miesiąc temu doświadczony hiker został zabity przez niedźwiedzia.. Połowa jego ciała została zjedzona a reszta przechowana na pózniej. |
Oh, Yellowstone is phenomenal!
Visit to this Magical Land is not only a visit to the thermal zones full of picturesque geysers, boiling water, bubbling muds and hissing steam vents but also a visit to a diverse landscape with valleys, mountains, canyons, lakes and rivers. Roads fully accessible and hike trails well sign posted. And guess what?! All of it is full of wildlife.
We have seen elks, bison, pronghorns and bears (grizzly bear and black bears). We have also seen and felt different seasons throughout our short stay here. On our way in, we witnessed truly autumnal weather, then winter arrived suddenly only to give a way to a summer weather afterwards. One could not have been dissapointed. Only left wishing for more and more...
Yellowstone jest zjawiskowy! Wizyta w tej Magicznej Krainie to nie tylko podròż do stref termalnych pełnych malowniczych gejzerów, źródeł z gotującą się w nich wodą, bąbelkującym błotem oraz syczącą parą przy jej ujściu. Jest to ròwnież wejście w świat krajobrazów pełnych dolin, gór, kanionów, jezior i rzek. Można tu swobodnie poruszać się po drogach autem, a szlaki dla pieszych są dobrze oznaczone. I co jeszcze?! Aha, i jest tu dużo dzikiej zwierzyny. Widzieliśmy tutaj łosie, bizony, antylopy widłorogie oraz niedźwiedzie (grizly i czarne niedźwiedzie). Doświadczyliśmy tu rownież niemalże wszystkie pory roku. Przy wjeździe do Yellowstone pogoda była iście jesienna, potem nagle zmieniła się na zimową by ustąpić letniej przed naszym wyjazdem. Nie sposób tutaj doznać rozczarowania. Można tylko chcieć więcej i więcej...
 |
| What a spectacle! Old Faithful Geyser errupting like a fountain on a very regular basis: about every 63 minutes. / Co za spektakl! Gejzer Old Faithful, który wybucha z niemalże precyzyjną dokładnością: mniej więcej co 63 minuty. |
 |
| A colourful Grand Prismatic Spring in Midway Geyser Basin. 'Hot springs owe their bright colours to two factors: scattering of sunlight to reflect blue wavelenghts the most, and the growth of colourful, extremely heat - tolerant bacteria.' / Kolorowe gorące źródła Grand Prismatic Hot Spring znające się w Midway Geyser Basin. 'Gorące źródła zawdzięczają swą jaskrawą kolorystykę dwóm czynnikom: rozproszonemu światłu słonecznemu przez wodę, oraz żyjącym tu, odpornym na gorącą temperaturę, bakteriom.' |
 |
| Turquoise Pool Spring; Some of Yellowstone's springs are literally boiling (at this elevation) at 199F so people are advised to stay on broadwalks and never step out of it! The surface is thin and crusty and easily breakable. Few days after our departure a Yellowstone worker fell into one and died. / Gorące źródło Turquoise Pool; Niektóre ze źródeł Parku Yellowstone dosłownie aż się gotują (na tej wysokości) w temperaturze 92,7C, więc odwiedzającym nakazuje się na pozostanie na specjalnie stworzonych ścieżkach i nigdy z nich nie schodzić! Powierzchnia tutaj jest cienka i krucha i łatwo się zapadająca. Kilka dni po naszym wyjeździe, pracownik Yellowstone wpadł do źródła i zginął na miejscu. |
 |
| Oh the stink of the Mud Volcano! Steam and gases rising from below the pots seep through, make the mud bubble. Hydrogen sulfide gas rising from Yellowstone's magma chamber causes the rotten-egg smell. / Oh, co za smród wydobywa się z Błotnego Wulkanu (Mud Volcano)! Para i gazy unoszące się spod błotnych basenów, wywołują ich bulgotanie. Unoszący się siarkowodór z komory wulkanicznej parku jest przyczyną tego smrodu zgniłych jajek. |
 |
| Sylvan Lake; Picture taken on a way back to our base in Cody. The journey lasted about 2 hours but it was an unforgettable sight of lakes, waterfalls, wildlife and mountain tops covered in snow. / Jezioro Sylvan; Zdjęcie zostało zrobione w drodze do naszego hotelu w Cody. Podróż zajmowała nam ok. 2 godz., ale była to przejażdżka z widokami na jeziora, wodospady, dziką zwierzynę i góry pokryte śniegiem. |
 |
| A bison at the foot of the Mammoth Hot Springs. The hill is covered in calcium carbonate minerals. / Bizon u stóp gorących źródeł Mammoth Hot Springs. Wzgórze pokryte jest minerałami węglanu wapnia. |
 |
| Terraces of the Mammoth Hot Springs; 'Hot water rises through ancient limestone. When it reaches the surface, the water deposits calcium carbonate minerals to build rippled, stair - step terraces. These formations change very quickly, with some depositing a foot of travertine per year.' / Tarasy gorących źródeł Mammoth Hot Springs; 'Gorąca woda unosi się w starożytnym kamieniu wapiennym. Gdy dociera na powierzchnię, pozostawia depozyty węglanu wapnia i w ten sposób powstają pomarszczone, schodowe tarasy. Te formacje ulegają ciągłej zmianie, niektóre z nich podnoszą się ok. 30cm na rok.' |
 |
| The Lower Falls of the Grand Canyon of Yellowstone. You can actually walk down to get the closer look and it's fairly simple because of the built staircase. / Wodospady Lower Falls z Wielkiego Kanionu Parku Yellowstone. Można zejść na dół, by się przyjrzeć z bliska dzięki wybudowanym schodom. |
More photos from Yellowstone below: / Więcej zdjęć z Yellowstone poniżej:
https://picasaweb.google.com/100799939256557756593/YellowstoneNationalParkWyoming?authuser=0&feat=directlink
No comments:
Post a Comment