Wednesday, 4 March 2015

17. Mysterious Bagan, Myanmar (Burma) / Tajemniczy Bagan, (Birma)


Ebikes - a very popular way to get around Bagan / E(lektryczne) rowery - bardzo popularna forma przemieszczania sie po Bagan.
Bagan was our second place to visit in Myanmar. It has got a great relaxing atmosphere and plains full of Buddhist temples, pagodas and ruins dating from the 11th and 12th centuries.

All sites are considered sacred so when visiting proper dress code ( no vest tops or shorts) and taking shoes off is required.
 Some of the temples and pagodas turned into ruins because of the nearby Ayeyarwady River that floods the area and earthquakes that happened ages ago.
There are over 2000 of them remaining and some of them are well maintained. The others, the forgotten about are small relics in the middle of overgrown grass.
So if you're planning a visit, do what we did, ditch the map and just let the road take you to those places. If you're looking for somewhere to stay, Hotel Umbra is in an excellent location for you to discover Bagan.

Bagan był drugim miejscem w Myanmar'ze odwiedzonym przez nas. Panuje tu świetna, relaksująca atmosfera i jest mnóstwo świątyń, pagód i ruin rozproszonych na równinach, pochodzących z 11 i 12 wieku. Wszystkie te miejsca uważane są za święte, więc trzeba przestrzegać pewnych zasad ubioru (zero koszulek na ramiączka czy szortów) i zdejmować buty przed wejściem.
Znajdująca się w pobliżu rzeka Ayeyarwady, która zalewa tereny równin oraz trzęsienia ziemi w przeszłości zamieniły niektóre świątynie i pagody w ruiny.
 Świątyń i pagód jest tutaj ponad 2000 i niektóre są odrestaurowane. Ale są i takie, o których wszyscy zapomnieli. To małe relikwie ukryte gdzieś w zarośniętej trawie.
Więc jeśli planujesz odwiedzić Bagan, to zrób to co my: wyrzuć mapę w kąt i pozwól, aby droga odkryła te miejsca przed Tobą. Zamelduj się w Hotelu Umbra, który jest w idealnym miejscu na dokonywanie odkryć w Bagan.
We just let the road lead the way. / Po prostu pozwoliliśmy dać ponieść się drodze,

Off the beaten track. / Gdzieś na uboczu.

Off the main road between Old & New Bagan. / Przy głównej drodze pomiędzy Starym i Nowym Bagan'em.

This pagoda has got a name, but we don't know it. / Ta pagoda ma jakąś nazwę, ale my jej nie znamy.

Sometimes we had the feeling as if we entered a castle. / Czasami odnosiliśmy wrażenie, że odwiedzaliśmy zamek.

There are plenty local craft shops around temples and pagodas. / Wokół świątyń i pagód znajduje się pełno sklepów z wyrobami rzemieślniczymi.

Shwe-leik-too pagoda with a sunset view. / Swe-leik-too pagoda z widokiem na zachód słońca.

What a view! / Co za widok!

Thatbyinnyu Pagoda
Off the beaten track again. / I znowu daliśmy się ponieść.


1 comment:

  1. Piękne tereny, piękne krajobrazy, wspaniałe kadry, Jesteście otoczeni niesamowitą historią...

    ReplyDelete