Monday, 2 March 2015

14. Mandalay, Myanmar ( Burma, Birma)

Mandalay Hill, Kuthodaw Pagoda site; we entered from Sandamuni Paya side and avoided paying 10$ fee which goes to government. / Mandalay Hill Kuthodaw Pagoda teren; my weszlismy od strony Sandamuni Pagoda i ominela nas oplata w wysokosci 10$, ktora idzie do kieszeni rzadu.



Three  or four years ago Mandalay's main mode of transport used to be bicycles. Today, in this city of 4 milion people, motorbikes and old toyotas are triumphing.
Streets have no names in here, they are numbered like in New York. Our hotel, Hotel 79 was on 79th street.
The air is very dry, polluted and quite heavy ( most probably because the rubbish are being burnt over here). Temperatures during the day are reaching 35C.

There are large numbers of pagodas and temples to be found which seems to be either newly renovated or newly built. They are all covered in gold. Religion and faith are an important part of Burmese life and even those who are least fortunate donate as much as they can.
Sadly,  poorest and homeless make up the majority of Mandalay's population. Homeless, living on the streets, create sort of comunes. Small children, aged 5 or 6 are out at night collecting plastic bottles which then they sell for recycling.
Despite all of this, people are smiling and are very keen to seek contact with foreigners.



Jeszcze 3 lub 4 lata temu, Mandalay głównym środkiem transportu były rowery. Teraz, w tym mieście zamieszkałym przez 4 miliony ludzi, triumfują motorynki i stare toyoty.
Ulice tutaj nie mają nazw, tylko numery tak jak w Nowym Jorku. Nasz hotel, zwany Hotel 79 znajdował się więc na 79 - tej.
Powietrze jest strasznie suche, zanieczyszczone i dosyć ciężkie ( najprawdopodobniej przez unoszący się dym ze spalanych tutaj śmieci). Temperatura za dnia dochodzi do 35 stopni.
Znajdziesz tutaj pagody i świątynie w licznych ilościach. Wszystkie zdają się być albo świeżo odnowione, albo świeżo wybudowane. Złoty kolor jest zdecydowanie najpopularniejszy.
  Religia i wiara są tak ważnym elementem życia Burmijczykòw, że nawet ci, co mają najmniej, składają datki i ofiary.
Tych najbiedniejszych i bezdomnych niestety nie brakuje. Ludzie bezdomni są tak liczni, że tworzą komuny na ulicy. Małe 5 - 6 letnie dzieci chodzą nocami po ulicach zbierając plastikowe butelki, które potem sprzedają na recycling. Pomimo tego ludzie się uśmiechają, łakną kontaktu z obcokrajowcami.  

Sandamuni Paya (Pagoda), part of the Kuthodaw Paya site in Mandalay Hill is "the world's largest book". Attracts visitors for its 729 slabs that retell the Tripikana canon.

Mandalay Hill, Kuthodaw Paya / Wzgorze Mandalay, Kuthodaw Pagoda

Many people pray here, including tourists. All foreigners have to pay 'camera fee' - 1000 Kyats / Wielu ludzi przychodzi tu sie pomodlic, nawet turysci. Wszyscy obcokrajowcy musza zlozyc 'oplate za uzywanie aparatu' - 1000 Kyat


A line of Buddhas in one of the smaller pagodas on Mandalay Hill. / Posagi Buddhy ustawione w lini w jednej z mniejszych pagod na Wzgorzu Mandalay

Burmese people walk from pagoda to pagoda praying / Burmijczycy chodza od pagody do pagody modlac sie

You can shop around pagodas. Traditional Thanakhar: the bark of the wood is used for make up and protection from sun. / Na terenie pagody można można zrobic zakupy. Tradycyjne Thanakhar: Kora drzewa uzywana jest do makijażu zu oczu i, nakładana na twarz i ciało jako ochrona przed słońcem.

1 comment:

  1. Kora drzewa do makijażu oczu? Jak Oni to robią?
    Architekturę mają naprawdę przepiękną...

    ReplyDelete